词条纠错
X

quedar

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
西汉-汉西词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《西语助手》授权一个

quedar 专八A1A2

音标:[ke'ðaɾ] 发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 quedar 的动词变位


intr.
1. 停留, 留在:
Quedó en casa. 他留在家.
El cuadro quedó sin acabar. 那幅画没画完.
El viaje ha quedado en proyecto. 那次旅行只不过是一个空头计划.
(也用作自复动词) : Aquel año nos quedamos en Beijing. 那年们留在北京.
Quédate un rato más. 你再呆一会儿吧.
Se quedó en la puerta. 他在门口停住.


2. 陷入, 落到, 处(境遇、状况):
~ en la miseria 陷入贫困.
Ha quedado en ridículo. 他陷入可笑的境地.
El trabajo ha quedado perfecto. 那项工作完成得十分出色.
El plan quedó acordado por todos. 计划得到大家的赞同.
Quedó cojo de resultas del accidente. 那次事故的结果使他成瘸子.
(也用作自复动词): ~ se ciego 变成瞎子.
~ se asombrado 吃 惊.
~ se sin dinero 变得没钱.
~ se atrás en el estudio 在学习上落后.


3. «bien,mal; como» 表现; 结果:
Queda bien con todo el mundo. 他对谁都很好.
Ha quedado muy mal en el segundo ejercicio. 第二场考试考得很不好.
Al oír la noticia quedamos todos como estatuas. 听到那个消息们大家都愣住.


4. «en» 变成, 化为:
Todo quedó en una mera ilusión. 一切都成泡影.

5. «en» 约定, 商定, 议定, 说好:
Quedamos conformes. 们已经谈妥.
Quedamos en vernos a las siete a la puerta del cine. 们约定七点钟在电影院门口见面.


6. 位, 座落在:
Mi casa queda muy cerca del centro de la ciudad. 市中心很近.
Nuestra fábrica queda por la carretera que va al sur. 们工厂在往南去公路边上.
El cine queda hacia el norte de la población. 电影院在村子的北边.


7. 中止, 结束:
Quedó aquí la conversación. 谈话就进行到这儿.

8. 尚余, 还剩, 仍有:
Quitando seis de diez, quedan cuatro. 十减六还剩四.
Ya nos quedan pocas provisiones. 们的口粮已经剩得不多.
Lo hicimos porque no nos quedaba otro remedio. 们那样做是因为别无他法.
No quedan ni ruinas de aquel palacio. 那座宫殿现在连废墟也不剩.
Nos quedan pocos kilómetros para llegar a nuestro destino. 目的地已经没有几公.
Quedan dos semanas para que termine el semestre. 学期结束还有两个星期.


9. «por, sin» 有待, 尚未:
La obra todavía queda por terminar. 工程尚未结束. La carta queda sin contestar. 那封信还没有答复.

10. «por» 被看成, 被当作:
~ por valiente 被看成勇敢的人.
~ por árbitro 充当裁判.


11.«por» (为人) 担保.
12.«por» (事因人或事) 搁置, 废弃[多用在否定句中]:

Por mí no quedará. 那件事不会因为的原因而不办.
Que no se quede por falta de tiempo < por="" la="" dificultad="">. 别因为没有时间<有困难>就不干.


13.«por» (在竞赛或拍卖中物) 被(人) 得到:
El primer premio quedó por un poeta novel. 头奖让一个初露头角的诗人拿去.


|→ tr.
【口】 别动:
Queda eso donde está, no lo vayas a romper. 你把那个东西放在那儿别动, 别把它弄破.


|→ prnl.
1. (风,浪) 平息.
2. «con» 留下, 收下, 租下, 买下; 占有, 据为己着:

Quédate con ese libro si te gusta. 如果喜欢, 那本书就留下吧.
Quédese con las vueltas. [给小费的一说法]零钱不必找
Decido ~ me con este piso porque el alquiler me conviene. 决定租下这套房子, 因为租金合适.
No es honrado ~ se con las cosas halladas. 拣到东西不还是不诚实的行为. [口语中 con 有时省略, 如:Quédate la pluma, te la regalo. 这只笔你就留下吧, 送给你.]


3. «con» 宁可, 宁愿:
Entre el viento y la lluvia, me quedo con el viento. 刮风和下雨比起来, 宁愿刮风.

4.«con» 【口】 嘲笑, 愚弄, 欺骗.

¿En qué quedamos?
[用请对方澄清矛盾或做出决断] 到底怎么办?

no ~ a deber nada a uno
报答, 不欠人的人情.

no ~ por corta ni mal echada
(为达到一目的) 采取一切适宜的措施.

no ~ se con algo dentro
憋不住想说.

no ~ se con nada dentro
什么事情也存不住.

~ a deber algo.
赊, 欠.

~ atrás
1. 参见 se atrás.
2. 落在后面, 被拋在后面:

Han quedado atrás todas las dificultades. 所有的困难都已经被克服.
Iban quedando atrás los pueblos, uno tras otro. 村庄一个一个地被拋到后面.


~ en nada
1. (计划) 落空, 失败.
2. 参见 ~ se en nada.


~ uno limpio
身无分文.

~ uno lucido
风头.

~ otra
心口不一.

~ se uno a obscuras
参见 ~ se en blanco.

~ se uno atrás
落后.

~ en blanco
一无所知; 莫明其妙.

~ se en nada algo
化为乌有.

~ se uno fresco
落空.

~ se uno frío
1. 未能如愿.
2. 出乎意外, 感到惊异.


~ se uno in albis
参见 ~ se en blanco.

~ se lucido
参见 ~ se fresco.

~ se uno muerto
惊呆, 愕然.

~ se uno riendo
(做坏事之后未受惩罚) 得意, 庆幸[多用否定句中].

~ se sin nada
变得一贫如洗.

~ se uno tan ancho
(说错话、做错事之后) 满不在乎.

~ se uno tieso

1. 参见 ~ se muerto.
2. 冻僵.


~ se uno yerto
吓得要死. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词:
permanecer,  mantenerse,  quedarse,  restar,  sobrar
disponer de,  gozar de,  poseer,  tener,  andar bien de,  contar con,  disfrutar de,  estar en posesión de,  quedar con,  quedarse con,  reunir,  ser dueño de,  tener en su haber
existir,  haber,  hacer
volverse,  ponerse,  resultar
no dejar de,  pasar,  proseguir,  continuar,  ir,  seguir,  vivir,  no parar de
irse,  marcharse
quedar,  alcanzar,  calzar,  entallar,  embonar
salir,  actuar,  comportarse,  portarse
estar localizado,  estar,  estar ubicado,  estar enclavado,  estar situado,  quedar colocado,  quedar puesto
ser

quedar pendiente

hacer una cita,  concertar una cita,  concordar una cita,  hacer cita

反义词:
faltar,  estar ausente
haber poco,  no haber suficiente,  faltar algo de,  faltar mucho de
mantenerse,  seguir,  seguir siendo,  quedarse,  continuar siendo,  permanecer
dejar de,  parar de,  terminar de,  cesar de,  dejarse de,  desistir de,  poner freno a,  suspender

Le quedo muy obligado.

欠他许多人情。

Me quedan bien los calcetines

这些袜子穿着很合脚

Le queda muy bien esta camisa

那件衬衫他穿着非常合身

No queda un plato sano.

没剩下一个完好的盘子.

Me he quedado sin municiones.

的弹药已经用尽

No me importa si quedes o no.

你留不留下和没关系。

El sofá quedaba tras el biombo.

沙发在屏风的后面.

El té ha quedado frío.

茶已经凉

Te has quedado muy delgado

你瘦多

Optó por quedarse en casa.

他选择留在家中。

La navegación en el río queda prohibida

禁止航行

Aún nos quedan diez kilómetros por recorrer.

们还有十千米没走。

Se queda sólo un piso desocupado.

只剩下一套空着的房间。

Tu abrigo me queda justo.

你的大衣穿着刚刚好

Nos quedamos helados estudiando en la biblioteca.

们在那个图书馆看书学习时都要冻僵

Su hospedaje quedaba lejos del centro.

他住宿的地方市中心较远。

Quedaron las huellas de nuestro amor.

留下们相爱的足迹。

¿Conque nos vamos o nos quedamos?

那么们到底是走还是留?

Ya no queda margen para la vacilación.

已经没有犹豫的余地.

¿Vas a quedarse ahí la noche entera?

你要在这待一整晚吗?

声明:以上例句根据互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 quedar 的西语例句

用户正在搜索


periginio, periginoso, perigonio, perihelio, perihepatitis, perilinfa, perilla, perillán, perillo, perilustre,

相似单词


quedada, quedadizo, quedado, quedamente, quedamiento, quedar, quedar bien, quedar despierto, quedar solfeando, quedarle pequeño a alguien,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。