词条纠错
X

coger

需要改进的内容:

错误描述:

请您留下一种联系方式,或点击右上角的“登录”,便于我们反馈:

验证码
发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《西语助手》授权一个

coger 专八A1A2

音标:[ko'χeɾ] 发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 coger 的动词变位


tr.
1.«con; de; por»拿,抓;拿着,攥着:
~ la olla por el < del=""> asa 抓着也儿把锅拿起来.
~ a uno de < por=""> la mano 拉起某人的手.
En la fotografía aparece, cogiendo una flor. 相片上拿着一枝花. (也用作自复动词)


2.碰,摸[多用于否定句,和表示工具等名词连用,指是否做某项工作]:

No ha cogido azada en su vida. 一辈子没有拿.
No he podido ~ un libro en todo el día. 我一整天都没有碰书本.


3.拿走(别人的东西):

Me ha cogido mi impermeable. 把我的雨衣拿走了 .

4.查获(走私物品).
5.釆摘, 收割,收获:

Este año cogemos mucha manzana. 今年我们获得苹果大丰收.
Ya empezamos a ~ el fruto de nuestro trabajo.我们已经开始看到我们劳动的成果.


6.捉,捕, 逮:

¡A que no me coges! 你捉不着我.
~ prisionero捉俘虏.
~ a un ladrón 逮小偷.
Los aldeanos cogieron un leopardo. 村子里的人捉了一只豹子.
El pescador no cogió nada aquel día. 这个渔夫那字什么也没打着.


7.缴获 (战利品):

En aquella batalla cogieron unos veinte cáñones. 那次战斗中我们缴获了二十来门大炮.

8.攻克,占领:

Cogimos la ciudad al anochecer. 我们傍晚的时候攻占了那座城市.
Cogieron primero las puertas.们先抢占所有的门.


9.(牛)顶伤(人).
10.(车辆)轧,撞.
11.接受:

En muestro país nadie coge la propina. 我国任何人都不收小费.
Ha cogido el nuevo trabajo con mucho calor. 满腔热情地接受了新的工作.


12.承诺,承担:
Ha cogido el trabajo de barrer la oficina. 担负起了打扫办公室的工作.
No puedo ~ más clases porque tengo todas las horas ocupadas. 我已不能担任更多的课了,我的时间都排满了.


13.对待:
Cogió la noticia con alegría. 听到了那个消息很高兴.

14.开始做,着手进行:
Ha cogido el estudio con ardor. 热情地学了起来.

15.碰上,遇上,赶上:
La cogí de buen talante. 我正碰上高兴.
La noticia me cogió desprevenido. 那个消息完全出乎我的预料.
La noche nos cogió en el camino. 我们还路上天就黑了.
Cogí en Beijing la proclamación de la República Popular China. 我赶上了中华人民共和国的成立.
En los últimos años hemos cogido toda una serie de acontecimientos trascendentales. 近几年来我们碰上了一系列的重大事件.


16.发现,抓住:
¡Te he cogido! No es que estás ocupado sino que no quieres venir con nosotros.这回我可抓住你了!你不是忙而是不想和我们一起来.

17.参加:
Cogí la conferencia a la mitad. 大会都幵了一半了我才参加.
Cogió el trabajo muy avanzado. 参加的时侯,那项工作已经进行很久了.


18.弄到,得到;取得,获得:
Ya he cogido entradas para el teatro. 我已经弄到戏票了.
La tierra coge poca agua este año.今年土地得到的雨水少.


19.租,租用:
Ya hemos cogido un barco. 我们已经租到了一只船.
Me han cogido un piso en ese hotel. 们为我那个旅馆里租了一套房间.


20.雇用,聘用:
~ una cocinera 雇一名厨师.
~ un profesor de inglés 聘请一位英语教师.


21.招上,沾染:
Esta tela coge mucho polvo. 这布很招灰.
El gato coge fácilmente pulgas. 猫很容易招跳蚤.


22.染,患,得:
~ frío 着凉.
~ el tifus 得伤寒病.
~ borrachera 喝醉.


23.养成(习惯、癖 好等):
Desde hace tiempo cogió la costumbre de levantarse temprano. 很早以来就养成了早起的习惯.
~ un estribillo 讲话时填了个口语.


24.产生(感觉或情绪):
~ cariño a uno 对某人产生好感.
~ aversión a uno 对某人反感.


25.理解,领会:
No ha cogido el sentido del párrafo. 没弄懂这段的意思.

26.接收,收听:
~ la Radio Beijing 收听电台.

27.学,学会:
Los niños cogen las expresiones y gestos de los mayores. 孩子总是学大人的话和表情.
Cogió en seguida las lecciones. 一下子就把功课学会了.


28.记录,抄录:
Le cogieron el discurso taquigráficamente. 们速记下了的讲演.
El sabe ~ los apuntes de clase. 很会记课堂笔记.


29.选择(时机、题目等):
He cogido mal momento para salir de casa. 我的出门时机选得不好.
Ha cogido un buen tema para su novela. 那个小说的题目选择得不错.


30.搭乘(车辆):
Cogeremos el autobús en esa bocacalle. 我们到那个街口去乘公共汽车.

31.爬跨[雄牲动物与雌性动物交配].
32.挤满,塞满,填满;占据(空间,地方):

La alfombra coge casi toda la sala. 地毯几乎铺满了大厅.
Los niños cogían casi todo el autobús.孩子们差不多把公共汽车全都挤满了.


33.容纳,盛装:
Esta maleta lo coge todo. 这只手提箱全都装得下.
Este tanque puede ~ 50 toneladas de petróleo. 这个油罐可以盛五十吨石油.
(也用作不及物动词) :Esto no coge aquí. 这个东西这儿放不下.


34.赶上, 超
El coche cogió al camión.小汽车赶上了大卡车.

35.【古】收容,接待.
36.[中美洲方言]走(某一条路).



|→intr.


1.(植物)生根,扎根.
2.【转,口】[和 y 连用]就:

Se cansó de esperar y cogió y se fue. 等得不耐烦就走了.

~ de nuevas < de="" nuevo=""> algo a uno
使觉突然,使觉得突如其来.

~ en fragante < in="" fraganti="">
当场捉住.

no haber < tener=""> por donde ~ algo < a="" uno="">
1 .极坏,糟糕透顶.
2 .十全十美,完美无缺.

近义词:
agarrar,  tomar,  aprisionar,  agarrarse de,  apresar,  asir,  asirse de,  prender,  arrebatar,  atrapar,  hacerse de,  quedarse con,  sujetar,  tomarse,  aceptar,  acoger,  aferrar,  agarrar ávidamente,  agarrar firmemente,  agarrar fuertemente,  agarrarse a,  agarrarse bien de,  apoderarse de,  coger fuertemente,  echar la mano a,  echar mano a,  intentar coger,  llevarse,  meter mano a,  poner las manos encima de,  posesionarse de,  retener,  tomar por la fuerza,  tratar de coger,  venir a las manos,  echar las manos a,  pepenar
pillar,  acorralar,  entrampar,  pescar,  sorprender
percibir,  agarrar el hilo a,  comprender,  discernir,  entender,  seguir el hilo a
contraer,  dar,  adquirir,  contagiarse de,  entrar
tener

hacer el amor con,  copular con,  hacer el acto sexual,  tener sexo con,  hacer el sexo,  hacer el sexo con,  tener relaciones sexuales,  tener sexo,  echarse a,  abrochar,  chingar,  clavar,  cogerse a,  echarse un polvo,  follar,  joder,  mojar
cornear,  dar cornadas,  dar de corneadas,  dar una cornada a,  acornar,  acornear,  empitonar

arrestar,  capturar,  echar el guante a,  aprehender,  dar captura a,  detener,  echar el lazo,  llevar en custodia,  llevar preso,  retener por la fuerza,  agazapar

反义词:
soltar,  desasir,  dejar suelto,  desempuñar,  aflojar,  dejar caer,  expulsar,  zafar,  dejar en libertad,  desencadenar,  escaparse de las manos,  escurrirse de entre las manos,  irse de entre las manos,  dar suelta a

entender mal,  malentender,  interpretar mal,  malinterpretar,  comprender mal,  oír mal,  representar mal,  torcer el concepto de,  echar a mala parte,  tergiversar,  trasoñar

El joven corrió con rapidez para coger el ladrón.

那个年轻人为了抓小偷飞快的跑着

¿Dónde puedo coger mi pasaje de avión?

我可以哪里取得机票?

Juan cogió la gripe.

胡安染上了流行性感冒。

Este año cogemos mucha manzana.

今年我们苹果获得大丰收。

Pepe cogió un resfriado.

贝贝得了感冒

Viajar, coger un avión, un tren o un barco ya no es exclusivo de la gente rica.

搭乘飞机、火车或轮船旅行,这已经不是富人的特权了

La proposición me cogió de improviso

那个提议完全出乎我的意料.

He cogido la costumbre de levantarme a las siete.

我养成了七点起床的习惯.

El hombre cogió a la mujer de su mano estrechamente

男人紧紧地住着女人的手

Mi hijo cogió la cuchara y empezó a jugarlo.

我儿子拿起勺子开始玩它

Con el épico las aves cogen el alimento.

鸟禽用喙取食。

La policía sospecha que fue él quien cogió cosas .

保安怀疑是偷了东西。

La policía sospecha que fue él quien cogió cosas .

保安怀疑是偷了东西。

Lindan cogió la bandera nacional después de ganar el partido

林丹赢得比赛以后抓着国旗

Lindan cogió la bandera nacional después de ganar el partido

林丹赢得比赛以后抓着国旗

El nuevo compañero ya ha cogido cariño nuestra colectividad.

那个新同伴已经爱上了我们的集体.

Cogió una llave vieja y herrumbrosa del gancho que había junto a la entrada.

从门钩那里取下了那柄生锈的旧钥匙

Como aún no he cogido la seguida ,se me olvida casi siempre tomar la medicina.

由于还不习惯,我老忘了吃药.

Ha cogido la gripe.

得了流感。

Antes de ir a la playa, necesitas coger el pareo.

去海滩之前,你需要带上沙滩装。

声明:以上例句根据互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coger 的西语例句

用户正在搜索


resbaladero, resbaladizo, resbalador, resbaladura, resbalamiento, resbalante, resbalar, resbalera, resbalón, resbaloso,

相似单词


cogedera, cogedero, cogedizo, cogedor, cogeneración, coger, coger con fuerza, cogermano, cogestión, cogida,

百科参考单词


Coger, Coger el tranquillo, Coger hongos, Coger setas, COGERSA, Cogestion, Cogestión, Coggerdonia, Coggia, Coggiola, Coggon (Iowa), Coghinas, Coghlan, Coghlan (barrio), Coghlan (Buenos Aires), Coghlan (desambiguacion), Coghlan (desambiguación), Coghuf, Cogia, Cogida de un picador,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。